El prufesùr el scrìva almén ‘na paginéta

Prìma amò da ‘nviàla dumàndi scϋsa al “ prufesùr “ Franco Fraschini perché pàrli de lü, eŝìmio prufesùr de lettere, in dialèt. P’rò el cunùsi, so ch’ l’è ‘na persùna brilànte e spiritùŝa e son sicùra ch’la ciaparà bén. V’la preŝénti: el prufesùr l’è stài insegnànte de lèttere e prèside per tànti àni n’la Scòla Média. El insegnèva bèle quànd mi sèri a le Médie: l’èra un prufesùr giùn e stimàd, el gh’èva la fàma da és sevér ma bràu. Tànti s’la ricòrdun. L’è un interesànt scritùr in italiano; l’à publicàd òpere de teàtor “La voce”, “L’isola verde”; racònti per fiöi “La speranza non muore”; tànti lìbri per la scòla inséma a la so dòna Olga Cattaruzza (ànca lé un persunàg impurtànt per le scòle), tra quéi “Leggere Scrivere e Far di Conto - tre secoli di scuola a Casalpusterlengo”. Supraüt l’è apasiunàd de Stòria, l’à scrit: “Casalpusterlengo attraverso i secoli”, “Casalpusterlengo borgo antico”, “Casalpusterlengo da borgo a città”, “Gente di Casalpusterlengo”, “Storia del teatro comunale di Casalpusterlengo”, “Storia e ricordi della Tampa Lirica Pusterla Renata Tebaldi”,“Un uomo del Risorgimento Saverio Griffini”, “Il record di Francesco Agello” cun Aldo Milanesi. Per tant témp l’à tegnüd ùna rübrica stòrica su la Fiaccola, el settimanale d’la Parrocchia Sant Burtulamé de Caŝàl. La so produsiòn l’è tànta, l’elénco el sarés amò lungh; in chla ucasiòn chi vöri p’rò preŝentàl supratüt cùme persùna ch’l’à spéŝ tüta la so vìta per la so famìglia, la Scola e la so città. Tàme ò bèle dì el s’è spuŝàd cun la professoressa Olga Cattaruzza, ‘na bèla sciùra biùnda, ch’la vegnèva da Venésia e che l’à cunusùd perché la insegnèva ànca lé a le Medie de Caŝàl “Galeotto fu il libro…” . Olga la s’è ‘namuràda del bel prufesùr e de Caŝàl (no per dì ma Caŝàl l’è pϋssè bel de Venésia! Vùri mét el Brebiöl cul Canal Grande, gnànca da mét a pari!!) e cul so Franco l’à pasàd una lùnga vìta fin a quànd, purtrop, l’è mancàda pòchi àni fa lasàndo un vöid dulurùŝ. I gh’àn ‘vüd dü fiöi mas-ci e tri neùdi tüti mas-ci che, cun le spùŝe, i circundun de afèt el prufesùr supratüt adés ch’l’è rimàst in da per lü. Per el so Caŝal el prufesùr Fraschini el s’è impegnàd in pulìtica ànca cun incàrichi da dirigént. ‘Sa pödi cüntàu amò? L’è ‘na persùna rispetàda, el gh’à la stìma de tüti i Caŝalìn per la so seriéta, unestà, inteligénsa, curdialità. Adès fò parlà el prufesùr riportàndo pòche righe d’la so introdusiòn ai dü vulùmi “Casalpusterlengo da borgo a città” ni quài cun pasiénsa da certoŝino e documénti da stòrico el cùnta la stòria del nost paìŝ: “Questa opera nasce con l’intento di offrire ai Casalini la “loro” storia, quella degli antenati e quella dei contemporanei. Nei due volumi ho raccontato le vicende di Casalpusterlengo, con l’ambizione di aver interpretato il pensiero del filosofo e storico Benedetto Croce secondo il quale: Ogni storia universale, se è davvero storia, è sempre storia particolare…, ogni storia particolare, se è davvero storia e dove è storia, è sempre necessariamente universale… Ognuno potrà notare come la nostra gente sia sempre stata caratterizzata da una particolare sensibilità che le ha permesso di vivere nel contesto nazionale, con sorprendente tempestività e con vivacissima partecipazione…” Sém amò insì? Sperém pròpi d’avè no pèrs chla virtü chi…. Se si interesàdi a savènu püssè cerchè in Biblioteca chi lìbri chi e ve apasiunarì. Salüdi adès el prufesùr cun tànta stìma e ghe fö una prupòsta:“Perché el pröva no a scrìu in dialèt?” Sarés uno scup ch’ el prufesùr Fraschìni el scrìva almén ‘na paginéta in dialèt. Chìssà! Mai dire mai!

Traduzione letteralePrima ancora di iniziare domando scusa al prof. Franco Fraschini perché parlo di lui, esimio professore di lettere, in dialetto. Però lo conosco, so che è una persona brillante e spiritosa e sono sicura che la prenderà bene. Ve lo presento: il professore è stato insegnante di lettere e preside per tanti anni nella Scuola Media. Insegnava già quando io ero alle Medie: era un professore giovane e stimato, aveva la fama di essere severo ma bravo. Tanti se lo ricordano. E’ un interessante scrittore in italiano; ha pubblicato opere di teatro “La voce”, “L’isola verde”; racconti per ragazzi “La speranza non muore”; tanti libri per la scuola insieme a sua moglie la prof. Olga Cattaruzza (anche lei un personaggio importante per le scuole di Casale), tra questi “Leggere Scrivere e Far di Conto – tre secoli di scuola a Casalpusterlengo”. Soprattutto è appassionato di Storia, ha scritto “Casalpusterlengo attraverso i secoli”, “Casalpusterlengo borgo antico”, “Casalpusterlengo da borgo a città”, “Gente di Casalpusterlengo”, “Storia del teatro comunale di Casalpusterlengo”, “Storia e ricordi della Tampa Lirica Pusterla Renata Tebaldi”, “ Un uomo del Risorgimento Saverio Griffini”, “Il record di Francesco Agello” con Aldo Milanesi. Per tanto tempo ha tenuto una rubrica di storia sulla Fiaccola, il settimanale della Parrocchia S. Bartolomeo di Casale. La sua produzione è tanta, l’elenco sarebbe ancora lungo; in questa occasione voglio però presentarlo soprattutto come persona che ha speso tutta la sua vita per la sua famiglia, la Scuola e la sua città. Come ho già detto si è sposato con la professoressa Olga Cattaruzza, una bella signora bionda che veniva da Venezia e che ha conosciuto perché insegnava anche lei alle Medie di Casale. “Galeotto fu il libro…” Olga si è innamorata del bel professore e di Casale (non per dire ma Casale è più bello di Venezia! Volete paragonare il Brembiolo col Canal Grande? Neanche da metterlo alla pari!!!) e col suo Franco ha passato una lunga vita fino a quando, purtroppo, è mancata pochi anni fa lasciando un vuoto doloroso. Hanno avuto due figli maschi e tre nipoti tutti maschi, che con le nuore circondano di affetto il professore soprattutto adesso che è rimasto solo. Per il suo Casale il prof. Fraschini si è impegnato in politica anche con incarichi da dirigente. Cosa posso raccontarvi ancora? E’ una persona rispettata; ha la stima di tutti i Casalini per la sua serietà, onestà, intelligenza, cordialità. Adesso faccio parlare il professore riportando poche righe della sua introduzione ai due volumi “Casalpusterlengo da borgo a città” nei quali con pazienza da certosino e documenti da storico racconta la storia del nostro paese: “Questa opera nasce con l’intento di offrire ai Casalini la “loro” storia, quella degli antenati e quella dei contemporanei. Nei due volumi ho raccontato le vicende di Casalpusterlengo, con l’ambizione di aver interpretato il pensiero del filosofo e storico Benedetto Croce secondo il quale “Ogni storia universale, se è davvero storia, è sempre storia particolare…, ogni storia particolare, se è davvero storia e dove è storia, è sempre necessariamente universale…” Ognuno potrà notare come la nostra gente sia sempre stata caratterizzata da una particolare sensibilità che le ha permesso di vivere nel contesto nazionale, con sorprendente tempestività e con vivacissima partecipazione…” Siamo ancora così? Speriamo proprio di non aver perso questa virtù…… Se siete interessati a saperne di più cercate in Biblioteca questi libri e vi appassionerete. Adesso saluto il professore con tanta stima e gli faccio una proposta: “Perché non prova a scrivere in dialetto?” Sarebbe uno scoop che il prof. Fraschini scriva almeno una paginetta in dialetto. Chissà! Mai dire mai!

© RIPRODUZIONE RISERVATA